sexta-feira, 21 de maio de 2010

Korsang cheu di saudadi


Na isti parti di mundo (Nesta parte do mundo)
Tantu tempu jah passah (Já passou muito tempo)
Mas, korsang nunca skiseh (Mas, o coração nunca esquece)
Korsang cheu di saudadi (Coração cheio de saudade)

A língua é Português. Não o Português de Portugal, nem o do novo Acordo Ortográfico mas sim aquele que resiste ainda em Malaca, a uns poucos centos de quilómetros aqui de Singapura, que por entre Sultões e Holandeses ainda chegou ao nossos dias. A estrofe foi "roubada" a um blog que vale a pena visitar, criado pela Cátia Candeias: Portugueses de Malaca, dedicado ao Projecto Povos Cruzados - Futuros Possíveis. Um must, em directo do Bairro Português de Malaca.

Se me atrevi a usurpar estas palavras em Português de Malaca foi por tão bem reflectirem o meu estado de espírito desde que tirei a foto acima no último fim de semana, na praia da Sentosa. Estou em Singapura e olho para a saída do Estreito de Malaca, visão única de um mar coalhado de navios que se fosse há 500 anos pagariam portagem... ao Afonso de Albuquerque!

Por vezes até os Asteróides mais irrequietos perdem o brilho na cauda e a luz na alma e querem despenhar-se de volta a casa, transformarem-se de novo em areia e terra debaixo dos pés de quem amam. Korsang cheu di saudadi...

2 comentários:

Comunidade Luso-descendente em Malaca disse...

Obrigado por partilhar connosco as suas emoções. Sabe bem vir ao blog e ler os comentários. Faz-nos sentir acompanhados do outro lado do Mundo e dá-nos força para continuar. o Korsang está mesmo cheiu di saudadi :)

Deixo-lhe algumas palavras que tenho aprendido no Bairro Português de Malaca:

estrela cadente - strela di Ku Kumpridu

cabalo di ferru - bicicleta

olho podri - olheiras

barku ki boa - avião "que voa"

"Na isti parti di mundu"
Cátia Bárbara Candeias

Visite-nos no facebook:
Associação Malaca e o nosso josrnal cultural em
www-malaca-portugal.blogspot.com

Eu disse...

Obrigado eu, Cátia. Foi um prazer visitar a Associação Malaca e ver um bom exemplo de Korsang Grandi! Obrigado por partilhar mais umas frases de Português de Malaca, bem pitorescas por sinal. Achei a Estrela Cadente o máximo. Eu acabo de regressar de Singapura, de volta ao cantinho à beira mar plantado, mas sempre deixo um pezinho no Sudeste Asiático. Boa sorte!